Interview With Shaumbra
talk, talk, talk


Interview With Norma Delaney who breathe compassion


( 1 ) ( 2 ) ( 3 ) ( 4 )

( 1 ) ( 2 ) ( 3 ) ( 4 ) into Japanese

ああ、これが最後の質問になってしまいます!日本のお庭というのは、それ自身がとても長い時間を必要とします。長い時を経て、お庭は美を作り出すかのようです。あなたはなぜ美しいのですか?とても多くの経験を通り抜けたからですか?なにが鍵なのでしょう?

本のお庭は、時と共にそれ自身の中へと溶けていきます。一切のものが中央の舞台と争うことなく、ひとつの呼吸へと、ひとつのエネルギーへと、そしてその美しさの平安のなかへと溶けていくのです。私はクアン・イエンのはぐくみと呼吸、そして微笑みの無条件の愛と優しさと共に、長い年月を経て、丸くなっていきました。そうです、たくさんの経験が私に、過去にした判断は、私が人生に感じる深さやその魔法のような瞬間とは無関係であると、分からせてくれたのです。胸の内で深く、私は本当に祝福されていると知っているのです。


ありがとう、ノーマさん。







(G) Breathe, Breathe